«Полный кринж»: как изменилась наша речь с появлением интернета

У каждого поколения есть свои особые слова, которые вводят остальных в ступор. Например, часто людям старше 35 непонятно, кто такой «краш», а подростки вряд ли смогут расшифровать «XD».

Писатель и философ Александр Король поделился с Леди Mail.ru своим мнением о том, как на нашу речь влияет интернет и везде ли уместно использование сленга.

Александр Король, писатель и философ

Александр Король

Писатель и философ

Сегодня мало кого удивишь тем, что родители и их дети-подростки говорят на разных языках в прямом смысле слова. «Я не буду носить эту куртку. Это полный кринж!» — говорит ребенок маме, и ей сложно понять, о каком кринже идет речь. Трудности в коммуникации возникают и между коллегами. Письма со словами «асап» и «дедлайн» нередко могут вызывать раздражение со стороны получателя.

Почему сленг так популярен

Сленг используется повсеместно — не только в разговорной речи, но и в деловой переписке. До появления соцсетей у нас не было возможности моментально получать и делиться информацией, узнавать о горячих трендах. Развитие интернета позволило общаться с людьми из других уголков света и знакомиться с зарубежной культурой, имея в руках лишь смартфон.

Иностранные языки стали проникать в русский и постепенно вытеснили многие слова и выражения, знакомые нам с детства. Фразы, которые раньше использовались лишь в узких кругах, начали употреблять везде и взрослые, и дети.

Девушка и ноутбук
Источник: Unsplash.com

Не стоит забывать, что сленг — это навеянная поп-культурой мода, которая сегодня может быть популярна, а завтра уже нет. Например, пару лет назад широко употребляли слово «огонь», а сейчас мы регулярно слышим «треш» и «вайб».

Всегда ли уместен офисный сленг

Сленгом не стоит злоупотреблять даже в компании родных и друзей, ведь для кого-то подобные слова могут быть неприятны и оскорбительны.

Еще осторожнее нужно вести себя в деловой коммуникации, особенно в общении с клиентом. Например, сотрудник креативного агентства вряд ли удивится, если получит от руководителя задачу «пробрифовать команду» (то есть передать собранную и систематизированную информацию). Однако если этот же сотрудник обратится к клиенту со словами «Коллеги, нужно заапрувить текст асап» (утвердить текст как можно скорее), то может получить в ответ лишь вопросы, а не срочное согласование материала.

Необходимо показать, что вы с уважением относитесь к коллеге. Это должно проявляться, прежде всего, в переписке. Важно всегда находить подход к собеседнику, тогда эффективность коммуникации будет в разы выше. Чрезмерное использование модного офисного сленга ничего не говорит об уровне профессионализма.

Можно ли избегать сложных терминов

Во многих сферах есть термины, русский эквивалент которых может быть труднопроизносимым. Чтобы сотрудники грамотно излагали мысли без злоупотребления сленгом, многие крупные компании проводят для них корпоративное обучение. Это нужно, чтобы прокачать навыки эффективного общения внутри команды, а также с клиентами.

Сленг — это массовая культура. Он уместен далеко не везде. Чистая грамотная речь — проявление образованности, начитанности и эрудированности.

Не стоит поддаваться трендам и использовать англицизмы везде, где это кажется возможным. Попробуйте все сленговые выражения заменять русскими эквивалентами — вы заметите, насколько красивее и богаче станет ваша речь.