РАН признала "сосули" нормой русской речи и призвала "реабилитировать" Матвиенко.
Дежурный Службы русского языка, старший научный сотрудник Института лингвистических исследований РАН Елена Геккина заявила, что слово "сосули" причисляют к редко употребляемым вариантам привычного слова сосульки. По ее словам, разные версии произношения и написания не нарушают нормы речи.
"Любой современный человек в состоянии сконструировать слово "сосули", употреблять его без особых проблем и задних мыслей. Я бы хотела, чтобы Валентину Матвиеко как-то реабилитировали. Зря тогда смеялись, это было безосновательно. Фраза получилась у нее немножко смешная. Но никакого приниженного смысла стилистически не было", — отметила Геккина, передает "Радио Балтика".
Она также отметила, что слово "сосули" можно встретить в художественной литературе, а также в словарях. Геккина подчеркнула, что привычное слуху "сосулька" произошло именно от "сосули".
В 2010 году бурно обсуждали идею Валентины Матвиенко "срезать сосули лазером". На самом деле Матвиенко говорила о том, что можно было бы поискать другой способ сбивать наледь с крыш, кроме как ломами, например лазером или горячим паром. Но в анекдоты фраза вошла именно так. На эту тему писали стихи, рисовали картинки, а отдельно издевались над произношением "сосули" вместо "сосульки".
Срезают лазером сосули,
В лицо впиваются снежины.
До остановы добегу ли,
В снегу не утопив ботины?
А дома ждет меня тарела,
Тарела гречи с белой булой;
В ногах – резиновая грела,
И тапы мягкие под стулом.
В железной бане – две селеды,
Торчат оттуда ложа с вилой.
Есть рюма и бутыла с водой,
Она обед мой завершила.
Я в кружу положу завары,
Раскрою «Кобзаря» Шевчены –
Поэта уровня Петрары
И Валентины Матвиены.
Тема просто так, для настроения.
О, иссмейся рассмеяльно, смех надсмейных смеячей!
Смейево, смейево,
Усмей, осмей, смешики, смешики,
Смеюнчики, смеюнчики.
Да будет так
О, иссмейся рассмеяльно, смех надсмейных смеячей!
Смейево, смейево,
Усмей, осмей, смешики, смешики,
Смеюнчики, смеюнчики.
Да будет так
Я чуть со стула не свалилась
(Наши рабочие убирали снег с крыш их предприятия)
В худой котомк поклав pжаное хлебо,
Я ухожу туда, где птичья звон,
И вижу над собою синий небо,
Лохматый облак и шиpокий кpон.
Я дома здесь, я здесь пpишел не в гости,
Снимаю кепк, одетый набекpень,
Весёлый птичк, помахивая хвостик,
Высвистывает мой стихотвоpень.
Зелёный тpавк ложится под ногами,
И сам к бумаге тянется pука,
И я шепчу дpожащие губами:
"Велик могучим pусский языка!"
В худой котомк поклав pжаное хлебо,
Я ухожу туда, где птичья звон,
И вижу над собою синий небо,
Лохматый облак и шиpокий кpон.
Я дома здесь, я здесь пpишел не в гости,
Снимаю кепк, одетый набекpень,
Весёлый птичк, помахивая хвостик,
Высвистывает мой стихотвоpень.
Зелёный тpавк ложится под ногами,
И сам к бумаге тянется pука,
И я шепчу дpожащие губами:
"Велик могучим pусский языка!"
За стихотворение огромное спасибо. Улыбнуло. Давайте тогда добавим к этому колясу (большая коляска) и сосису (большая сосиска), а лет через двадцать и вовсе перейдем на язык "сю" (это язык мамы и маленького малыша, который только родился) - самое то для страны, в которой власть не умеет говорить.... Стыдно и грустно...
Слова нет, а он-то хоть остался?
Слова нет, а он-то хоть остался?
Хоть розой назови ее, хоть нет.