Сегодняшняя именинница Лив Тайлер – дочь фронтмена Aerosmith Стивена Тайлера и модели Бебе Бюэлл – сумела пробиться в Голливуде и завоевать любовь миллионов поклонников по всему миру. И она такая не одна.
Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Леди закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!
а как это, "учиться мыслить на языке"? и ещё:
транскрипцией на русском никогда не пользуюсь,
а "никогда не подписывайте перевод" - всмысле перевод на русский? а как тогда понять, что слово означает, если допустим картинок под рукой нет?
или я что-то не так поняла?
а как это, "учиться мыслить на языке"? и ещё:
транскрипцией на русском никогда не пользуюсь,
а "никогда не подписывайте перевод" - всмысле перевод на русский? а как тогда понять, что слово означает, если допустим картинок под рукой нет?
или я что-то не так поняла?
2. перевод делать не нужно. нам в университете вообще сказали выбросить двуядычные словари и купить толковый словарь английского языка, где на ангийском объясняется значание слова, иногда с картинками, обяжательно с примерами. это намного лучше, чем англо русские словари.
если словаря под рукой нет-идете в гугл и спрашиваете на английском миннинг вашего слова или фразы. читаем объяснение на английском эз уэлл.
2. перевод делать не нужно. нам в университете вообще сказали выбросить двуядычные словари и купить толковый словарь английского языка, где на ангийском объясняется значание слова, иногда с картинками, обяжательно с примерами. это намного лучше, чем англо русские словари.
если словаря под рукой нет-идете в гугл и спрашиваете на английском миннинг вашего слова или фразы. читаем объяснение на английском эз уэлл.
было 5 месяцев натаскивания с репетитором для универа.
на 2 курсе съездила на на лето в штаты и английский был уже в очень приличном состоянии -т.е. можно было спокойно работать на ресепшене, чем я и занималась.
так что видите, совсем не обязательно "учить язык много лет ". нужно только знать, как.
а как это, "учиться мыслить на языке"? и ещё:
транскрипцией на русском никогда не пользуюсь,
а "никогда не подписывайте перевод" - всмысле перевод на русский? а как тогда понять, что слово означает, если допустим картинок под рукой нет?
или я что-то не так поняла?
Аноним тут овощем тебя зачислил! Еле отбили, но хочет в Москве " в лицо " усе " высказать, а то тут народ на халяву оказывается к тебе намылился!!!!!