Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
2 декабря 2015, Главная форумов

Чем калька с иностранного лучше родного языка?

"Модный лук". Представляется нарядный овощ. Не понимаю, зачем использовать в речи кальку с иностранного языка, если можно с легкостью подобрать синоним в родном? Образ, облик, наряд, внешний вид...
Не претендую на попытки что-то изменить; так, подумалось что-то...
Тема закрытаТема в горячихТема скрытаЖалоба принята. Спасибо!Пожаловаться
ОтписатьсяПодписаться
Комментарии
377
TaисиЯ
понты))) вставлять иностранные словечки)))
СсылкаПожаловаться
TaисиЯ
понты))) вставлять иностранные словечки)))
СсылкаПожаловаться
Список банов (8)
Ладно если дизайнеры и прочие товарищи из мира моды выпендриваются, но когда на форумах вижу, прямо глаз цепляется...
СсылкаПожаловаться
Tallulа
Ладно если дизайнеры и прочие товарищи из мира моды выпендриваются, но когда на форумах вижу, прямо глаз цепляется...
СсылкаПожаловаться
История переписки2
Мне тоже не нравится...даже, когда дизайнеры и товарищи из мира моды выпендриваются.
СсылкаПожаловаться
Митюнечка
Мне тоже не нравится...даже, когда дизайнеры и товарищи из мира моды выпендриваются.
СсылкаПожаловаться
История переписки3
Но это еще хоть как-то сочетается; стоит такой манерный напомаженный персонаж и томно-гнусаво тянет: "Луууууук..." :)
СсылкаПожаловаться
Митюнечка
Мне тоже не нравится...даже, когда дизайнеры и товарищи из мира моды выпендриваются.
СсылкаПожаловаться
История переписки3
хотят показать, что "я уже одной ногой и полужопием в мировом модном сообе", а по факту это так называемый бруклинский английский, ну, типа "сиддаун я сказала!"
СсылкаПожаловаться
Настя Радуга
хотят показать, что "я уже одной ногой и полужопием в мировом модном сообе", а по факту это так называемый бруклинский английский, ну, типа "сиддаун я сказала!"
СсылкаПожаловаться
История переписки4
Смесь французского с нижегородским? :)
СсылкаПожаловаться
Настя Радуга
хотят показать, что "я уже одной ногой и полужопием в мировом модном сообе", а по факту это так называемый бруклинский английский, ну, типа "сиддаун я сказала!"
СсылкаПожаловаться
История переписки4
типа "сиддаун я сказала!"- причем я еще могу понять, если человек действительно знает от же самый английский. но когда он его не знает...))) вообще же, если по теме говорить, лучше употреблять синонимы родного языка, если конечно ты не на конференции научной работаешь- но там это уже называется иначе- терминологией...
СсылкаПожаловаться
Lady Sterva
типа "сиддаун я сказала!"- причем я еще могу понять, если человек действительно знает от же самый английский. но когда он его не знает...))) вообще же, если по теме говорить, лучше употреблять синонимы родного языка, если конечно ты не на конференции научной работаешь- но там это уже называется иначе- терминологией...
СсылкаПожаловаться
Список банов (11)
История переписки5
я тоже за русский!
СсылкаПожаловаться
Настя Радуга
я тоже за русский!
СсылкаПожаловаться
История переписки6
просто я могу понять иностранцев- для которых русских чужой язык и он имеет полное право не говорить на нем. и то- настолько у них уровень культуры общения высок, что если человек говорит на русском- с коллегами он считает правильным говорить на русском- проявляя к ним таким образом уважение. но русским до такой культуры общения еще очень далеко- ведь не уважая свой родной язык, не желая говорить на нем , человек никогда не станет уважать иностранный язык. зчем вставлять английское слово, если есть понятный всем аналог в русском языке? это просто неуважение к родному языку....
СсылкаПожаловаться
Настя Радуга
хотят показать, что "я уже одной ногой и полужопием в мировом модном сообе", а по факту это так называемый бруклинский английский, ну, типа "сиддаун я сказала!"
СсылкаПожаловаться
История переписки4
Мне больше "нашапалась" нравится
СсылкаПожаловаться
Дарья Кошка
Мне больше "нашапалась" нравится
СсылкаПожаловаться
История переписки5
это "затарилась-закупилась"?
СсылкаПожаловаться
Настя Радуга
это "затарилась-закупилась"?
СсылкаПожаловаться
История переписки6
Ну да)))
СсылкаПожаловаться
Дарья Кошка
Ну да)))
СсылкаПожаловаться
История переписки7
все таки могуч русский язык: проглотил английское словечко, переварил и вы... новое свое родное )))
СсылкаПожаловаться
Настя Радуга
все таки могуч русский язык: проглотил английское словечко, переварил и вы... новое свое родное )))
СсылкаПожаловаться
История переписки8
английский проглотил итальянское слово ПИЦЦА и французских кучу слов...и тп
СсылкаПожаловаться
Митюнечка
Мне тоже не нравится...даже, когда дизайнеры и товарищи из мира моды выпендриваются.
СсылкаПожаловаться
История переписки3
НАИВНЫЙ---от франц наив(ребяческий), "товар-ищи" рабочие на подхвате в определенном кругу населения
СсылкаПожаловаться
Tallulа
Ладно если дизайнеры и прочие товарищи из мира моды выпендриваются, но когда на форумах вижу, прямо глаз цепляется...
СсылкаПожаловаться
История переписки2
Тоже раздражает.
СсылкаПожаловаться
Tallulа
Ладно если дизайнеры и прочие товарищи из мира моды выпендриваются, но когда на форумах вижу, прямо глаз цепляется...
СсылкаПожаловаться
История переписки2
Я на товарищей из мира моды внимания почти не обращаю, хотя слух режет. К высказываниям такого плана на форуме тоже привыкла, хотя и раздражение есть. Но вот когда кого-нибудь из моего окружения угораздит так высказаться, вот тут так накатывает, что аж прибить этого человека хочется....
СсылкаПожаловаться
Колибри
Я на товарищей из мира моды внимания почти не обращаю, хотя слух режет. К высказываниям такого плана на форуме тоже привыкла, хотя и раздражение есть. Но вот когда кого-нибудь из моего окружения угораздит так высказаться, вот тут так накатывает, что аж прибить этого человека хочется....
СсылкаПожаловаться
История переписки3
слово ФОРУМ Вас не раздражает?))))
СсылкаПожаловаться
Tallulа
Ладно если дизайнеры и прочие товарищи из мира моды выпендриваются, но когда на форумах вижу, прямо глаз цепляется...
СсылкаПожаловаться
История переписки2
я дизайнер) но меня это тоже бесит) модный лук - гламурный чеснок))))
СсылкаПожаловаться
Tallulа
Ладно если дизайнеры и прочие товарищи из мира моды выпендриваются, но когда на форумах вижу, прямо глаз цепляется...
СсылкаПожаловаться
История переписки2
Простите пожалуйста!
я случайно
СсылкаПожаловаться
Tallulа
Ладно если дизайнеры и прочие товарищи из мира моды выпендриваются, но когда на форумах вижу, прямо глаз цепляется...
СсылкаПожаловаться
История переписки2
А дизайнер не режет слух? А форум?
СсылкаПожаловаться
Tallulа
Ладно если дизайнеры и прочие товарищи из мира моды выпендриваются, но когда на форумах вижу, прямо глаз цепляется...
СсылкаПожаловаться
История переписки2
во все времена влияние войн и переселений были заимствованные слова в культуре смешение..Афтар почитайте об истории языка.(любого)Пельмень--не русское слово
СсылкаПожаловаться
Malikabudur
во все времена влияние войн и переселений были заимствованные слова в культуре смешение..Афтар почитайте об истории языка.(любого)Пельмень--не русское слово
СсылкаПожаловаться
Список банов (1)
История переписки3
О заимствованиях я прекрасно знаю, но речь веду о другом: если слово заимствуется вместе с обозначаемым предметом, то это понятно. Но когда существовавшее в языке прекрасное слово "образ" вдруг заменяют английским словом "лук", звучащим как название овоща, это удивляет.
СсылкаПожаловаться
TaисиЯ
понты))) вставлять иностранные словечки)))
СсылкаПожаловаться
Список банов (8)
"Понты"--нарост мягких рогов у оленят, бесятся бегают ,с плохим зрением в тот период и труться об деревья--"понты колотить"
СсылкаПожаловаться
све го
мне слово дедлайн бесит. дедморозлайн ..бедный дед вечно им одним все дыры затыкают
СсылкаПожаловаться
Подпишитесь на нас
Рассылка Леди Mail.ru