Сегодняшняя именинница Лив Тайлер – дочь фронтмена Aerosmith Стивена Тайлера и модели Бебе Бюэлл – сумела пробиться в Голливуде и завоевать любовь миллионов поклонников по всему миру. И она такая не одна.
Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Леди закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!
вот я вспоминаю одну бабу- она сказала что хочет попробовать работу транслятора , так и сказала. я вообще не въехала сначала- а по русски? translator- переводчик . я конечно в долгу не осталась- а интерпретером не хочешь попробовать? ( interpreter- тоже переводчик , но там есть своя тонкость, долго объяснять...) она - хотелось бы... я - а ты хоть знаешь, что это такое? она- нет вообще то, НО РАЗ ПО ИНОСТРАННОМУ НАЗЫВАЕТСЯ ЗНАЧИТ ЧТО ТО ХОРОШЕЕ(!!!) вот тут у меня челюсть прсото отвисла!!!
вот я вспоминаю одну бабу- она сказала что хочет попробовать работу транслятора , так и сказала. я вообще не въехала сначала- а по русски? translator- переводчик . я конечно в долгу не осталась- а интерпретером не хочешь попробовать? ( interpreter- тоже переводчик , но там есть своя тонкость, долго объяснять...) она - хотелось бы... я - а ты хоть знаешь, что это такое? она- нет вообще то, НО РАЗ ПО ИНОСТРАННОМУ НАЗЫВАЕТСЯ ЗНАЧИТ ЧТО ТО ХОРОШЕЕ(!!!) вот тут у меня челюсть прсото отвисла!!!
да меня клиент убьет- скажет, обнаглел человек- не мои интересы ставит на первое место, а свои...
да и заказчику это тоже не понравится- я что скажу- я не могу на инспекцию или на совещание выходить- у меня документация не готова?. он что нам скажет? все, подряд уже не ваш- мы другого нашли- у кого всегда и все готово, а вы сидите и разбирайтесь- кто у вас interpreter, а кто translator- но без нашего подряда))))
да меня клиент убьет- скажет, обнаглел человек- не мои интересы ставит на первое место, а свои...
да и заказчику это тоже не понравится- я что скажу- я не могу на инспекцию или на совещание выходить- у меня документация не готова?. он что нам скажет? все, подряд уже не ваш- мы другого нашли- у кого всегда и все готово, а вы сидите и разбирайтесь- кто у вас interpreter, а кто translator- но без нашего подряда))))
если бы все было как в инструкции написано!!! да где оно ткое?нема...
вот я вспоминаю одну бабу- она сказала что хочет попробовать работу транслятора , так и сказала. я вообще не въехала сначала- а по русски? translator- переводчик . я конечно в долгу не осталась- а интерпретером не хочешь попробовать? ( interpreter- тоже переводчик , но там есть своя тонкость, долго объяснять...) она - хотелось бы... я - а ты хоть знаешь, что это такое? она- нет вообще то, НО РАЗ ПО ИНОСТРАННОМУ НАЗЫВАЕТСЯ ЗНАЧИТ ЧТО ТО ХОРОШЕЕ(!!!) вот тут у меня челюсть прсото отвисла!!!
а скажу по нашенски- пусть не поймут и решат, что я - чуть ли не Генеральный Менеджер Месторождения)))))