Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Леди закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!

Он и Она

Раньше я не верила в мужскую романтичность Мужики мне казались такими грубыми мужланами не умеющими чувствовать ничего
Пока я не стала слушать их песни тексты которые пишут сами мужики-как поэтесса я знаю. как трудно написать стихотворение если в тебе нет чувств-да нереально просто писать стихи тому в ком нет чувств

И я была поражена Оказывается ОНИ мужики УМЕЮТ ЧУВСТВОВАТЬ и некоторые их них вполне даже не плохо умеют ЛЮБИТЬ не тем что у них между ног а тем что у них в груди-сердцем

Никогда, никогда не узнаю тебя,
И ладони твои не согрею любя,
Никогда не уйду, никогда не вернусь.
Даже ветер ночной не расскажет о том,
Почему я грущу под весенним дождем,
Для кого я храню эту сладкую грусть.

Никогда, никогда не сбываются сны
И застыли сердца в ожиданьи весны,
Что за глупая роль нам досталась опять.
Этот странный сюжет чьей написан рукой,
Почему в этот час ты опять не со мной,
Сколько можно скажи нам друг друга искать?

Но настанет тот день - я порву этот круг,
Расставаний пустых и ненужных разлук.
И пускай на земле не бывает чудес,
Ты узнаешь - я здесь, я здесь.
Нынче рано партизаны дом покинули родной
Тема закрытаТема в горячихТема скрыта
Комментарии
18
Шат Эстель
Still Loving You (оригинал Scorpions)
Всё ещё люблю тебя (перевод )
Time, it needs time
Время, нужно время,
To win back your love again
Чтобы вернуть твою любовь.
I will be there, I will be there
Я буду рядом, я буду рядом.
Love, only love
Любовь, только любовь
Can bring back your love someday
Сможет однажды вернуть твою любовь.
I will be there, I will be there
Я буду рядом, я буду рядом.

I'll fight, babe, I'll fight
Я буду бороться, крошка, я буду бороться,
To win back your love again
Чтобы вернуть твою любовь.
I will be there, I will be there
Я буду рядом, я буду рядом.
Love, only love
Любовь, только любовь
Can break down the walls someday
Сможет однажды сломать эти стены.
I will be there, I will be there
Я буду рядом, я буду рядом.

If we'd go again
Если бы мы могли пройти
All the way from the start
Весь этот путь с самого начала,
I would try to change
Я бы попробовал изменить
The things that killed our love
То, что убило нашу любовь.
Your pride has built a wall so strong
Твоя гордость стала слишком крепкой стеной,
That I can't get through
Которую мне никак не удаётся преодолеть.
Is there really no chance
Неужели нет шанса
To start once again
Начать всё с начала?
I'm loving you
Я люблю тебя.

Try, baby, try
Постарайся, крошка, постарайся
To trust in my love again
Вновь поверить в мою любовь.
I will be there, I will be there
Я буду рядом, я буду рядом.
Love, our love
От любви, от нашей любви
Just shouldn't be thrown away
Нельзя отказываться просто так.
I will be there, I will be there
Я буду рядом, я буду рядом.

If we'd go again
Если бы мы могли пройти
All the way from the start
Весь этот путь с самого начала,
I would try to change
Я бы попробовал изменить
The things that killed our love
То, что убило нашу любовь.
Your pride has built a wall so strong
Твоя гордость стала слишком крепкой стеной,
That I can't get through
Которую мне никак не удаётся преодолеть.
Is there really no chance
Неужели нет шанса
To start once again
Начать всё с начала?

If we'd go again
Если бы мы могли пройти
All the way from the start
Весь этот путь с самого начала,
I would try to change
Я бы попробовал изменить
The things that killed our love
То, что убило нашу любовь.
Yes, I've hurt your pride and I know
Да, я ранил твою гордость и знаю,
What you9;ve been through
Через что ты прошла.
You should give me a chance
Но ты должна мне дать ещё один шанс,
This can't be the end
Это не может быть концом –
I'm still loving you
Я всё ещё люблю тебя.
I'm still loving, I need your love
Я всё ещё люблю, и мне нужна твоя любовь.
I'm still loving you
Я всё ещё люблю тебя.

Still Loving You
Любовь жива* (перевод Андрей Демидов из Москвы)

Time, it needs time
Время мне дай,
To win back your love again
Чтоб я смог любовь возвратить
I will be there, I will be there
И рядом быть, вновь рядом быть.
Love, only love
Наша любовь
Can bring back your love someday
Вернет те прекрасные дни,
I will be there, I will be there
Где рядом мы, где вместе мы.

I'll fight, babe, I'll fight
Я жизнь отдам,
To win back your love again
Чтоб нашу любовь возвратить
I will be there, I will be there
И рядом быть, вновь рядом быть.
Love, only love
Только любовь
Can break down the walls someday
Поможет все стены сломать
I will be there, I will be there
И все начать, сначала начать.

If we'd go again
Если б мы прошли
All the way from the start
Еще раз с тобой этот путь,
I would try to change
То бы мы смогли
The things that killed our love
Любовь, что убили, вернуть!
Your pride has built a wall so strong
Только не сломать
That I can't get through
Мне стену гордыни твоей.
Is there really no chance
Неужели нельзя
To start once again
Сначала начать?
I'm loving you
Любовь – всё сильней!

Try, baby, try
Крошка моя,
To trust in my love again
В любовь я поверить прошу!
I will be there, I will be there
И рядом быть с тобою хочу.
Love, our love
Нашу любовь
Just shouldn't be thrown away
Нельзя просто так позабыть.
I will be there, I will be there
Надо любить и рядом быть.

If we'd go again
Если б мы прошли
All the way from the start
Еще раз с тобой этот путь,
I would try to change
То бы мы смогли
The things that killed our love
Любовь, что убили, вернуть!
Your pride has built a wall so strong
Только не сломать
That I can't get through
Мне стену гордыни твоей.
Is there really no chance
Неужели нельзя
To start once again
Сначала начать?

Любовь – всё сильней!
If we'd go again

All the way from the start
Если б мы прошли
I would try to change
Еще раз с тобой этот путь,
The things that killed our love
То бы мы смогли
Yes, I've hurt your pride and I know
Любовь, что убили, вернуть!
What you've been through
Рана на душе –
You should give me a chance
Я знаю, как тебе тяжело
This can't be the end
Но прошу, дай мне шанс,
I'm still loving you
Ведь это – не все.
I'm still loving, I need your love
Люблю я, и ты мне нужна.
I'm still loving you
Любовь ведь жива!

* поэтический (эквиритмический) перевод

Как прежде люблю* (перевод Lightstorm из Самары)
Still Loving You

[Куплет 1:]
[Verse 1:]

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/s/scor...

Still Loving You (оригинал Scorpions)
Всё ещё люблю тебя (перевод )
Time, it needs time
Время, нужно время,
To win back your love again
Чтобы вернуть твою любовь.
I will be there, I will be there
Я буду рядом, я буду рядом.
Love, only love
Любовь, только любовь
Can bring back your love someday
Сможет однажды вернуть твою любовь.
I will be there, I will be there
Я буду рядом, я буду рядом.

I'll fight, babe, I'll fight
Я буду бороться, крошка, я буду бороться,
To win back your love again
Чтобы вернуть твою любовь.
I will be there, I will be there
Я буду рядом, я буду рядом.
Love, only love
Любовь, только любовь
Can break down the walls someday
Сможет однажды сломать эти стены.
I will be there, I will be there
Я буду рядом, я буду рядом.

If we'd go again
Если бы мы могли пройти
All the way from the start
Весь этот путь с самого начала,
I would try to change
Я бы попробовал изменить
The things that killed our love
То, что убило нашу любовь.
Your pride has built a wall so strong
Твоя гордость стала слишком крепкой стеной,
That I can't get through
Которую мне никак не удаётся преодолеть.
Is there really no chance
Неужели нет шанса
To start once again
Начать всё с начала?
I'm loving you
Я люблю тебя.

Try, baby, try
Постарайся, крошка, постарайся
To trust in my love again
Вновь поверить в мою любовь.
I will be there, I will be there
Я буду рядом, я буду рядом.
Love, our love
От любви, от нашей любви
Just shouldn't be thrown away
Нельзя отказываться просто так.
I will be there, I will be there
Я буду рядом, я буду рядом.

If we'd go again
Если бы мы могли пройти
All the way from the start
Весь этот путь с самого начала,
I would try to change
Я бы попробовал изменить
The things that killed our love
То, что убило нашу любовь.
Your pride has built a wall so strong
Твоя гордость стала слишком крепкой стеной,
That I can't get through
Которую мне никак не удаётся преодолеть.
Is there really no chance
Неужели нет шанса
To start once again
Начать всё с начала?

If we'd go again
Если бы мы могли пройти
All the way from the start
Весь этот путь с самого начала,
I would try to change
Я бы попробовал изменить
The things that killed our love
То, что убило нашу любовь.
Yes, I've hurt your pride and I know
Да, я ранил твою гордость и знаю,
What you9;ve been through
Через что ты прошла.
You should give me a chance
Но ты должна мне дать ещё один шанс,
This can't be the end
Это не может быть концом –
I'm still loving you
Я всё ещё люблю тебя.
I'm still loving, I need your love
Я всё ещё люблю, и мне нужна твоя любовь.
I'm still loving you
Я всё ещё люблю тебя.

Still Loving You
Любовь жива* (перевод Андрей Демидов из Москвы)

Time, it needs time
Время мне дай,
To win back your love again
Чтоб я смог любовь возвратить
I will be there, I will be there
И рядом быть, вновь рядом быть.
Love, only love
Наша любовь
Can bring back your love someday
Вернет те прекрасные дни,
I will be there, I will be there
Где рядом мы, где вместе мы.

I'll fight, babe, I'll fight
Я жизнь отдам,
To win back your love again
Чтоб нашу любовь возвратить
I will be there, I will be there
И рядом быть, вновь рядом быть.
Love, only love
Только любовь
Can break down the walls someday
Поможет все стены сломать
I will be there, I will be there
И все начать, сначала начать.

If we'd go again
Если б мы прошли
All the way from the start
Еще раз с тобой этот путь,
I would try to change
То бы мы смогли
The things that killed our love
Любовь, что убили, вернуть!
Your pride has built a wall so strong
Только не сломать
That I can't get through
Мне стену гордыни твоей.
Is there really no chance
Неужели нельзя
To start once again
Сначала начать?
I'm loving you
Любовь – всё сильней!

Try, baby, try
Крошка моя,
To trust in my love again
В любовь я поверить прошу!
I will be there, I will be there
И рядом быть с тобою хочу.
Love, our love
Нашу любовь
Just shouldn't be thrown away
Нельзя просто так позабыть.
I will be there, I will be there
Надо любить и рядом быть.

If we'd go again
Если б мы прошли
All the way from the start
Еще раз с тобой этот путь,
I would try to change
То бы мы смогли
The things that killed our love
Любовь, что убили, вернуть!
Your pride has built a wall so strong
Только не сломать
That I can't get through
Мне стену гордыни твоей.
Is there really no chance
Неужели нельзя
To start once again
Сначала начать?

Любовь – всё сильней!
If we'd go again

All the way from the start
Если б мы прошли
I would try to change
Еще раз с тобой этот путь,
The things that killed our love
То бы мы смогли
Yes, I've hurt your pride and I know
Любовь, что убили, вернуть!
What you've been through
Рана на душе –
You should give me a chance
Я знаю, как тебе тяжело
This can't be the end
Но прошу, дай мне шанс,
I'm still loving you
Ведь это – не все.
I'm still loving, I need your love
Люблю я, и ты мне нужна.
I'm still loving you
Любовь ведь жива!

* поэтический (эквиритмический) перевод

Как прежде люблю* (перевод Lightstorm из Самары)
Still Loving You
Кобра Скарм
На самом деле просто ведь убить любовь
Использовать в усмешке вскинув бровь
Пускай не сразу, пусть немного погодя
Вдруг понимаешь: Лучше уж любить себя.
Нынче рано партизаны дом покинули роднойВ ответ на Кобра Скарм
Кобра Скарм
На самом деле просто ведь убить любовь
Использовать в усмешке вскинув бровь
Пускай не сразу, пусть немного погодя
Вдруг понимаешь: Лучше уж любить себя.
СсылкаПожаловаться
На самом деле просто ведь убить любовь
Использовать в усмешке вскинув бровь
Пускай не сразу, пусть немного погодя
Вдруг понимаешь: Лучше уж любить себя.

любить себя легко ты себя знаешь любить другого человека сложно ты его не знаешь это целый другой МИР в котором тебя ждет много чего
вот кто боится любви тот и любит только сенбя

а кто не боится ...тот счастлив. Только тем что любит не себя
Шат Эстель
Since I've Been Loving You (оригинал Led Zeppelin)
C тех пор, как я полюбил тебя (перевод Александр Д из п. Хинганск, Е.А.О.)
Working from seven to eleven every night,
Работаю с 7 до 11 каждую ночь,
It really makes life a drag, I don't think that's right.
Что действительно превращает мою жизнь в обузу, и я думаю, это неправильно,
I've really, really been the best of fools, I didn't what I could.
Я в самом деле оказался полным дураком - я не сделал то, что мог.
'Cause I love you, baby, how I love you, darling,
А ведь я люблю тебя, малыш, как я люблю тебя, любимая,
How I love you, baby, how I love you, girl, little girl.
Как я люблю тебя, малыш,
But baby, since I've been loving you I'm about to lose my worried mind,
Как я люблю тебя, девочка, маленькая девочка!
oh, yeah.
Но с тех пор, как я полюбил тебя, я на грани сумасшествия, о, да...

Everybody trying to tell me that you didn't mean me no good.
Все вокруг пытаются сказать мне, что ты не желала мне добра.
I've been trying, Lord, let me tell you,
Я стараюсь, господи, позволь мне сказать тебе,
Let me tell you I really did the best I could.
Позволь мне сказать тебе, я действительно жил, как мог!
I've been working from seven to eleven every night,
Я работаю с 7 до 11 каждую ночь,
I said it kinda makes my life a drag.
Это превращает мою жизнь в обузу.
Lord, that ain't right...
Господи, это неправильно...
Since I've been loving you, I'm about to lose my worried mind.
С тех пор, как я полюбил тебя, я на грани сумасшествия....

Said I';ve been crying, my tears they fell like rain.
Говорю, я плакал, и слёзы текли словно дождь.
Don't you hear, don't you hear them falling.
Разве ты не слышишь, не слышишь, как они льются?
Don't you hear, don't you hear them falling.
Разве ты не слышишь, не слышишь, как они льются?

Do you remember mama, when I knoked upon your door?
Ты помнишь, детка, как я стучался в твою дверь?
I said you had the nerve to tell me
Тогда я ещё сказал, что тебе хватило мужества сказать мне,
You didn't want me no more, yeah.
Что я тебе больше не нужен.
I open my front door, hear my back door slam,
Я открываю парадную дверь, слышу хлопанье запасного выхода.
You must have one of them new fangled back door man.
У тебя, должно быть, есть этот новомодный любовник.

I've been working from seven, seven, seven, to eleven every night,
Я работаю с 7 до 11 каждую ночь,
It kinda makes my life a drag...
Что превращает мою жизнь в обузу...
Baby, since I've been loving you,
Малыш, с тех пор, как я полюбил тебя,
I'm about to lose, I'm about lose to my worried mind.
Я на грани сумасшествия....
Нынче рано партизаны дом покинули родной
да....долго...много..
ХХХХ
Фигня!!!!
Нынче рано партизаны дом покинули роднойВ ответ на ХХХХ
ХХХХ
Фигня!!!!
СсылкаПожаловаться
Фигня!!!!

брысь безлюбное антисущество
Нынче рано партизаны дом покинули родной
Фигня!!!!

брысь безлюбное антисущество
СсылкаПожаловаться
История переписки2
Ой, как Вы меня интересно охарактеризовали.
Может поговорим об этом?
Нынче рано партизаны дом покинули роднойВ ответ на ХХХХ
ХХХХ
Ой, как Вы меня интересно охарактеризовали.
Может поговорим об этом?
СсылкаПожаловаться
История переписки3
Ой, как Вы меня интересно охарактеризовали.
Может поговорим об этом?

нет -я ухожу спать)
Нынче рано партизаны дом покинули родной
Я узнала тебя
Через тысячи лет
и преград для Любви
Просто нет
Любви не нужны
ни штампы загса
ни связи
ни постель
ни утренний вскрик

Любовь в сердце живет
Там где СВЕТ возник
впервые и навсегда
бесповротно решив
что быть Любви
минуты иль годы

не важно
Важно что не остыв
Нынче рано партизаны дом покинули родной
Ты такая непонятная, ты пришла издалека
Бесподобная, как радуга, смотришь свысока
Что же тут такого странного ничего не говоря
Сердце ты разбила сразу мне, непонятная.

Кто любил тебя - не знаю, кто забыл тебя - не знаю
Чем же он тебя как птицу приручил-приручил
Ничего не понимаю, только знаешь, так бывает
Непонятную такую просто полюбил.

Пусть глаза твои печальные словно тихая река
Ничего не отвечают мне и грустят пока
Всё когда-нибудь кончается, улетит печаль твоя
Навсегда со мной останешься ты, непонятная.
Нынче рано партизаны дом покинули родной
Так трудно уложить любовь в слова
И заново весь мир нарисовать
Чуть-чуть волшебства, чтоб услышав едва-едва
Сердце проснулось.
Из тысячи причин найти одну
Чтоб календарь назад перелистнуть
Да в этом и суть, я пытался тебя вернуть
Ты не вернулась.

Подумать о тебе, закрыть глаза и всё понимать
Подумать о тебе, и не сойти с ума
Не ждать твоих шагов, ни слов твоих, ни даже письма
Подумать о тебе и не сойти с ума.

Я так мечтал уснуть на пять минут
Я думал пять минут тебя вернут
Бывает же так, заблудился в своих мечтах
А всё и случилось.
Но сколько раз закат менял рассвет
Не знаю, только сна в помине нет
Да что говорить, я пытался тебя забыть
Ты не забылась.

Когда весь мир без дней, ночей
Когда ни дней и не ночей
И всё так сложно плетено
И по-другому лчуше б, но
Всё решено уже давно
И остаётся лишь одно.
Нынче рано партизаны дом покинули родной
Она смотрела на мена
Как на прочитанную книжку
В ее глазах застыл вопрос
А на губах застыл ответ
Конечно, кто я для нее?
Обычный питерский мальчишка
мои глаза сказали да
Ее глаза сказали нет
Книжки о любви — в них столько неправды…
Красивый сюжет со счастливым концом
Книжки о любви — не надо, не надо
Пира на весь мир с обручальным кольцом
Я хочу бежать по первому снегу
Сколько хватит сил подальше от Москвы
Также как и я, Евгений Онегин
Ненавидел книжки о любви
(книжки о любви)
(книжки о любви)
Книжки о любви
Ее какой-нибудь пацан
До дыр как книжку зачитает
И потеряв к ней интерес
Предложит другу прочитать
Вот только что там впереди
Она пока еще не знает
И столько счастья и любви
Еще придется испытать
Книжки о любви — в них столько неправды…
Красивый сюжет со счастливым концом
Книжки о любви — не надо, не надо
Пира на весь мир с обручальным кольцом
Я хочу бежать по первому снегу
Сколько хватит сил подальше от Москвы
Также как и я, Евгений Онегин
Ненавидел книжки о любви
(
Нынче рано партизаны дом покинули родной
Без тебя едва дышал два месяца
Но разговор с помехами не клеится
Это плохая связь, но не даёт пропасть
Шёпот на выдохе нет у нас выхода.

Тайная, странная история
Запрятана, заплакана, замолена
Невыносимая, неповторимая.

Лишь с тобой я весь как есть взаправдашний
В твоих руках кусочком льда день завтрашний
Тает и плавится с нами останется
Чётом и нечетом вечными встречами.
Нынче рано партизаны дом покинули родной
В плену священного огня они смотрят на других
Соединясь красивыми мечтами
У них теперь душа одна
И счастье с горем на двоих
Святой любовью высятся над нами

Украсили цветами жизнь свою
Пройдя пути немалые по свету
Нашли друг друга в маленьком раю
По одному счастливому билету.

Наверное, другим был рай
До этой верности сердец
Дай Бог её слезами не измерить
Любовь за горизонт за край
И взяв такую сказку не поверить
Lotta
"Рыдаю, не знаю
Куда мне деваться.
Не лучше ли с кукольной жизнью
Расстаться..."
Жанна Белова
Интересная тема
Нынче рано партизаны дом покинули роднойВ ответ на Жанна Белова
Жанна Белова
Интересная тема
СсылкаПожаловаться
Интересная тема

потому что про любовь
Жалоба отправленаОтменить
Бельевые тренды, которые помогут почувствовать себя женственно и роскошно
Как выглядят и чем занимаются знаменитые российские гимнастки после окончания спортивной карьеры
Готовимся к отпуску: что никогда нельзя надевать в самолет
Скинни, брюки и черный: новый стиль 69-летней Брижит Макрон
15 идей для празднования Пасхи: убираем, готовим, украшаем