Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Леди закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!

Помогите!!!!

Переведите о чем поет. Существующие переводы не удовлетворяют даже с моим знанием языка. Сама перевести не могу, на слух не все слова понимаю. Всем приятного настроения. Больше, чем мечта.

Afrodite
Тема закрытаТема в горячихТема скрыта
Комментарии
95
detka1720@mail.ru
челентано штоле
AfroditeВ ответ на detka1720@mail.ru
detka1720@mail.ru
челентано штоле
СсылкаПожаловаться
Он.
detka1720@mail.ru
ща старушка моя любимая придет и пириведет
Ирина *В ответ на detka1720@mail.ru
detka1720@mail.ru
ща старушка моя любимая придет и пириведет
СсылкаПожаловаться
Димку надо.
detka1720@mail.ruВ ответ на Ирина *
Ирина *
Димку надо.
СсылкаПожаловаться
История переписки2
злая ты
Bunny*В ответ на detka1720@mail.ru
detka1720@mail.ru
ща старушка моя любимая придет и пириведет
СсылкаПожаловаться
На тебе лучше ХОРОШУЮ песенку:

detka1720@mail.ruВ ответ на Bunny*
Bunny*
На тебе лучше ХОРОШУЮ песенку:

СсылкаПожаловаться
История переписки2
мэссив аттак канешно своеобразные ыыыы
Bunny*В ответ на detka1720@mail.ru
detka1720@mail.ru
мэссив аттак канешно своеобразные ыыыы
СсылкаПожаловаться
История переписки3
мАссив! Я из тебя выбью этот поганый американизьм)))
detka1720@mail.ruВ ответ на Bunny*
Bunny*
мАссив! Я из тебя выбью этот поганый американизьм)))
СсылкаПожаловаться
История переписки4
низафто ыыыы
Карловна
не пониманто, о чем он поенто)))
Bunny*
А лирику найти в инете и перевести с бумаги?
AfroditeВ ответ на Bunny*
Bunny*
А лирику найти в инете и перевести с бумаги?
СсылкаПожаловаться
нашала, чушь, даже с моим знанием языка, итальянские слова многие не те, теряется смысл.
Bunny*В ответ на Afrodite
Afrodite
нашала, чушь, даже с моим знанием языка, итальянские слова многие не те, теряется смысл.
СсылкаПожаловаться
История переписки2
Видимо, такое знание языка... Ждите Деткину старушку.)))
detka1720@mail.ruВ ответ на Bunny*
Bunny*
Видимо, такое знание языка... Ждите Деткину старушку.)))
СсылкаПожаловаться
История переписки3
)))))))))))))
Муся Кошка
слышимость плохая,но поет о чувствах,о направлениях,о мечтах и эллюзиях. скорее всего итальянский. супружника завтра попрошу послушать,он точно определится. звук размытый
AfroditeВ ответ на Муся Кошка
Муся Кошка
слышимость плохая,но поет о чувствах,о направлениях,о мечтах и эллюзиях. скорее всего итальянский. супружника завтра попрошу послушать,он точно определится. звук размытый
СсылкаПожаловаться
Celentano Più di un sogno. Особенно интересует первые два куплета.
Муся КошкаВ ответ на Afrodite
Afrodite
Celentano Più di un sogno. Особенно интересует первые два куплета.
СсылкаПожаловаться
История переписки2
то то я прислушиваюсь знакомый голос,знакомые слова. испанский и итальянский очень похожи,только у испанцев язык более мелодичней
ЛеночкаВ ответ на Муся Кошка
Муся Кошка
то то я прислушиваюсь знакомый голос,знакомые слова. испанский и итальянский очень похожи,только у испанцев язык более мелодичней
СсылкаПожаловаться
История переписки3
прям как хохлы и русские))
Муся КошкаВ ответ на Леночка
Леночка
прям как хохлы и русские))
СсылкаПожаловаться
История переписки4
абсолютно точно
Галка Галкина
Находите клип в ютубе, уточняете название, пишите яндексу запрос "текст песни Челентано (название песни) перевод".)
AfroditeВ ответ на Галка Галкина
Галка Галкина
Находите клип в ютубе, уточняете название, пишите яндексу запрос "текст песни Челентано (название песни) перевод".)
СсылкаПожаловаться
Пройдено, не удовлетворяет. Изначально переводят не те слова....
Галка ГалкинаВ ответ на Галка Галкина
Галка Галкина
Находите клип в ютубе, уточняете название, пишите яндексу запрос "текст песни Челентано (название песни) перевод".)
СсылкаПожаловаться
Перевод песни Adriano Celentano - Piu Di Un Sogno
Больше, чем мечта!

Будто облаком тумана
Ослеплённым шёл по жизни - сам не свой…
Позади – стена обмана,
ищем будущее вместе мы с тобой.

Жизнь, как смена декораций, мук, любовных комбинаций…
Промелькнуло… Всё!.. Забыли!.. Будто сказочный сюжет поры ночной…

Сколько раз я был взволнован,
Сколько раз разочарован…
Сколько было встреч, волнений,
Сколько было унижений…

Зачем всё это? Теперь я знаю!
Всё в жизни – ради любви!
Всё это больше чем сон, родная!
Мечта моя – это ТЫ!

Явилась чудом непостижимым -
Желанным, ярким, как сон.
Свалилось с неба ошибкой милой,
Подарком красочным, цветным и солнечным – ТЫ!

Этот день – судьбы загадка,
Но я чувствую душою, знаю я…

Согласиться без оглядки:
Поменять всю жизнь на миг – она твоя.
Прочь сомненья и напасти, наслаждаться этим счастьем
В день погожий и в ненастье,
как будто вместе мы в раю...

Зачем всё это? Теперь я знаю,
Всё в жизни – ради любви!
Всё это больше чем сон, родная!
Мечта моя – это ТЫ!

Я смотрю на тебя и не верю…
Чем любовь я твою заслужил?
Я за то жизнь свою положил...

Зачем всё это - теперь я знаю!
Всё в жизни – ради любви!
Всё это больше чем сон, родная!
Мечта моя – это ТЫ!

С тобой навеки вместе и это больше, чем мечта!

Читать дальше: Adriano Celentano - Piu Di Un Sogno - Текст Песни, перевод, слушать онлайн
detka1720@mail.ruВ ответ на Галка Галкина
Галка Галкина
Перевод песни Adriano Celentano - Piu Di Un Sogno
Больше, чем мечта!

Будто облаком тумана
Ослеплённым шёл по жизни - сам не свой…
Позади – стена обмана,
ищем будущее вместе мы с тобой.

Жизнь, как смена декораций, мук, любовных комбинаций…
Промелькнуло… Всё!.. Забыли!.. Будто сказочный сюжет поры ночной…

Сколько раз я был взволнован,
Сколько раз разочарован…
Сколько было встреч, волнений,
Сколько было унижений…

Зачем всё это? Теперь я знаю!
Всё в жизни – ради любви!
Всё это больше чем сон, родная!
Мечта моя – это ТЫ!

Явилась чудом непостижимым -
Желанным, ярким, как сон.
Свалилось с неба ошибкой милой,
Подарком красочным, цветным и солнечным – ТЫ!

Этот день – судьбы загадка,
Но я чувствую душою, знаю я…

Согласиться без оглядки:
Поменять всю жизнь на миг – она твоя.
Прочь сомненья и напасти, наслаждаться этим счастьем
В день погожий и в ненастье,
как будто вместе мы в раю...

Зачем всё это? Теперь я знаю,
Всё в жизни – ради любви!
Всё это больше чем сон, родная!
Мечта моя – это ТЫ!

Я смотрю на тебя и не верю…
Чем любовь я твою заслужил?
Я за то жизнь свою положил...

Зачем всё это - теперь я знаю!
Всё в жизни – ради любви!
Всё это больше чем сон, родная!
Мечта моя – это ТЫ!

С тобой навеки вместе и это больше, чем мечта!

Читать дальше: Adriano Celentano - Piu Di Un Sogno - Текст Песни, перевод, слушать онлайн
СсылкаПожаловаться
История переписки2
блин опередила
Галка ГалкинаВ ответ на detka1720@mail.ru
detka1720@mail.ru
блин опередила
СсылкаПожаловаться
История переписки3
я шустрая )
AfroditeВ ответ на Галка Галкина
Галка Галкина
Перевод песни Adriano Celentano - Piu Di Un Sogno
Больше, чем мечта!

Будто облаком тумана
Ослеплённым шёл по жизни - сам не свой…
Позади – стена обмана,
ищем будущее вместе мы с тобой.

Жизнь, как смена декораций, мук, любовных комбинаций…
Промелькнуло… Всё!.. Забыли!.. Будто сказочный сюжет поры ночной…

Сколько раз я был взволнован,
Сколько раз разочарован…
Сколько было встреч, волнений,
Сколько было унижений…

Зачем всё это? Теперь я знаю!
Всё в жизни – ради любви!
Всё это больше чем сон, родная!
Мечта моя – это ТЫ!

Явилась чудом непостижимым -
Желанным, ярким, как сон.
Свалилось с неба ошибкой милой,
Подарком красочным, цветным и солнечным – ТЫ!

Этот день – судьбы загадка,
Но я чувствую душою, знаю я…

Согласиться без оглядки:
Поменять всю жизнь на миг – она твоя.
Прочь сомненья и напасти, наслаждаться этим счастьем
В день погожий и в ненастье,
как будто вместе мы в раю...

Зачем всё это? Теперь я знаю,
Всё в жизни – ради любви!
Всё это больше чем сон, родная!
Мечта моя – это ТЫ!

Я смотрю на тебя и не верю…
Чем любовь я твою заслужил?
Я за то жизнь свою положил...

Зачем всё это - теперь я знаю!
Всё в жизни – ради любви!
Всё это больше чем сон, родная!
Мечта моя – это ТЫ!

С тобой навеки вместе и это больше, чем мечта!

Читать дальше: Adriano Celentano - Piu Di Un Sogno - Текст Песни, перевод, слушать онлайн
СсылкаПожаловаться
История переписки2
Это эмпирический перевод, мне бы дословный...
Жалоба отправленаОтменить
Бельевые тренды, которые помогут почувствовать себя женственно и роскошно
Как выглядят и чем занимаются знаменитые российские гимнастки после окончания спортивной карьеры
Готовимся к отпуску: что никогда нельзя надевать в самолет
Скинни, брюки и черный: новый стиль 69-летней Брижит Макрон
15 идей для празднования Пасхи: убираем, готовим, украшаем