Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Леди закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!

Послать пойти купить выпить

А как перевести эту фразу на английский язык?
-
Тема закрытаТема в горячихТема скрыта
Комментарии
24
Vitamin Sea
Так и по русски то не говорят
ЧеПоЧемВ ответ на Vitamin Sea
Vitamin Sea
Так и по русски то не говорят
СсылкаПожаловаться
Даже не понимаю смысла фразы
ЧеПоЧем
Даже не понимаю смысла фразы
СсылкаПожаловаться
История переписки2
Отправить кого-то из компании ,чтобы он пошел в магазин и купил спиртное.)
ЧеПоЧем
we...decided to sent...him to get some drinks
Карамель ВзлётнаяВ ответ на -
-
Отправить кого-то из компании ,чтобы он пошел в магазин и купил спиртное.)
СсылкаПожаловаться
История переписки3
Послать за выпивкой - переведите это, и вас поймут.
Vitamin Sea
Так и по русски то не говорят
СсылкаПожаловаться
А что в этой фразе не так? Она лишена смысла?
Vitamin SeaВ ответ на -
-
А что в этой фразе не так? Она лишена смысла?
СсылкаПожаловаться
История переписки2
Послать пойти
Larry StylinsonВ ответ на Vitamin Sea
Vitamin Sea
Так и по русски то не говорят
СсылкаПожаловаться
Да))
Мари Фарт
Фак, гоу, шоп, дриньк
Creatura Del CuoreВ ответ на Мари Фарт
Мари Фарт
Фак, гоу, шоп, дриньк
СсылкаПожаловаться
Супер!
тема раскрыта
Мари ФартВ ответ на Creatura Del Cuore
Creatura Del Cuore
Супер!
тема раскрыта
СсылкаПожаловаться
История переписки2
Причём по русски
Creatura Del CuoreВ ответ на Мари Фарт
Мари Фарт
Причём по русски
СсылкаПожаловаться
История переписки3
маладец! горжусь
Мари ФартВ ответ на Creatura Del Cuore
Creatura Del Cuore
маладец! горжусь
СсылкаПожаловаться
История переписки4

Забияка
Send go buy a drink
Рита МиллерВ ответ на Забияка
Забияка
Send go buy a drink
СсылкаПожаловаться
Как минимум "...to go to buy...";)) и перед send тоже местоимение какое-нибудь)
ЗабиякаВ ответ на Рита Миллер
Рита Миллер
Как минимум "...to go to buy...";)) и перед send тоже местоимение какое-нибудь)
СсылкаПожаловаться
История переписки2
Тоже верно. Все равно был послан.
Валерка Смирнова
Она и по русски не очень то звучит
Салтычиха
Алкоголики)))
Ирина Кострикова
Send go buy a drink
Larry Stylinson
Send smb to buy a drink))
маленький гном
Скажите "дай нам выпить!" А уж в магаз он пойдет или из холодильника вытащит - дело пятое
vera357
Непереводимый народный фольклор.
Mila
По-моему русское слово ВОДКА без перевода знают все. Как-то была свидетелем - одна девушка интенсивно отшивала мужичка в общественном транспорте - гоу ту зы ВОН! Веселились все!
FROGGY ОЗЕРНАЯ
To sell to come to buy to drink.
Жалоба отправленаОтменить
Бельевые тренды, которые помогут почувствовать себя женственно и роскошно
Как выглядят и чем занимаются знаменитые российские гимнастки после окончания спортивной карьеры
Готовимся к отпуску: что никогда нельзя надевать в самолет
Скинни, брюки и черный: новый стиль 69-летней Брижит Макрон
15 идей для празднования Пасхи: убираем, готовим, украшаем