Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Леди закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!

Вы читаете книги?

Сейчас народ мало читает.А что вы читаете, если читаете?
Аноним
Тема закрытаТема в горячихТема скрыта
Комментарии
411
1345678917
Lady StervaВ ответ на Nightingale
Nightingale
Да мы у же поняли, поняли - ты неимоверно крута....
СсылкаПожаловаться
История переписки2
читать на иностранном языке-это вообще то обычное явление, многие миллионы людей читают на чужом для них языке. в чем ты тут узрела особую крутость то?
NightingaleВ ответ на Lady Sterva
Lady Sterva
читать на иностранном языке-это вообще то обычное явление, многие миллионы людей читают на чужом для них языке. в чем ты тут узрела особую крутость то?
СсылкаПожаловаться
История переписки3
В том-то и дело. Тем не менее, ты в каждой теме упоминаешь, что ты читаешь НА АНГЛИЙСКОМ. Вот, я решила тебя похвалить, хотя я сама на русском читаю только форум...
Lady StervaВ ответ на Nightingale
Nightingale
В том-то и дело. Тем не менее, ты в каждой теме упоминаешь, что ты читаешь НА АНГЛИЙСКОМ. Вот, я решила тебя похвалить, хотя я сама на русском читаю только форум...
СсылкаПожаловаться
История переписки4
ты странная какая то- вопрос темы- а вы читаете? м насколько много? я отвечаю на поставленный вопрос...
NightingaleВ ответ на Lady Sterva
Lady Sterva
ты странная какая то- вопрос темы- а вы читаете? м насколько много? я отвечаю на поставленный вопрос...
СсылкаПожаловаться
История переписки5
Я, видимо, в теме пропустила вопрос "на каком языке?". Впрочем, если бы это был первый раз, когда ты упомянула, что читаешь только на английском, я бы даже не заметила... Языка-то хватает?
Lady StervaВ ответ на Nightingale
Nightingale
Я, видимо, в теме пропустила вопрос "на каком языке?". Впрочем, если бы это был первый раз, когда ты упомянула, что читаешь только на английском, я бы даже не заметила... Языка-то хватает?
СсылкаПожаловаться
История переписки6
ну где уж нам до вас то!!!)))
а в теме не спрашивают на каком языке ты читаешь- тему то прочитай, хотя бы по слогам...
NightingaleВ ответ на Lady Sterva
Lady Sterva
ну где уж нам до вас то!!!)))
а в теме не спрашивают на каком языке ты читаешь- тему то прочитай, хотя бы по слогам...
СсылкаПожаловаться
История переписки7
До нас-то, скорее всего, да. И это был сарказм. К слову, английская литература гораздо интересней, когда ты его понимаешь...
Lady StervaВ ответ на Nightingale
Nightingale
До нас-то, скорее всего, да. И это был сарказм. К слову, английская литература гораздо интересней, когда ты его понимаешь...
СсылкаПожаловаться
История переписки8
сейчас нет таких переводчиков как были раньше, в советское время. есть, но мало...
К слову, английская литература гораздо интересней, когда ты его понимаешь...- любая литература интереснее если ее читать на языке, на котором она была написана...
NightingaleВ ответ на Lady Sterva
Lady Sterva
сейчас нет таких переводчиков как были раньше, в советское время. есть, но мало...
К слову, английская литература гораздо интересней, когда ты его понимаешь...- любая литература интереснее если ее читать на языке, на котором она была написана...
СсылкаПожаловаться
История переписки9
Ну, Фитцека я слушаю или читаю в переводе - и нормально. Хорошего автора переводчик если и испортит - то не окончательно.
А про переводы - это да. Сколько раз натыкалась на перлы вроде "нёс под мышкой".
Гарри Поттер мне больше нравился в переводе (1-4 книги). Хотя, возможно, это просто возраст.
Lady StervaВ ответ на Nightingale
Nightingale
Ну, Фитцека я слушаю или читаю в переводе - и нормально. Хорошего автора переводчик если и испортит - то не окончательно.
А про переводы - это да. Сколько раз натыкалась на перлы вроде "нёс под мышкой".
Гарри Поттер мне больше нравился в переводе (1-4 книги). Хотя, возможно, это просто возраст.
СсылкаПожаловаться
История переписки10
или когда слово F u ck переводится одним только словом, не буду его тут писать- забанят. или You'are fired!- ТЫ СГОРЕЛ- ну это уже просто неприлично такого не знать!
таких переводчиков как Литвиновы сейчас очень мало почему то. непонятно с чем эт связано, но это так...
NightingaleВ ответ на Lady Sterva
Lady Sterva
или когда слово F u ck переводится одним только словом, не буду его тут писать- забанят. или You'are fired!- ТЫ СГОРЕЛ- ну это уже просто неприлично такого не знать!
таких переводчиков как Литвиновы сейчас очень мало почему то. непонятно с чем эт связано, но это так...
СсылкаПожаловаться
История переписки11
Lady StervaВ ответ на Nightingale
Nightingale
СсылкаПожаловаться
История переписки12
во во...
вот что странно- все время говорят- интерес к иностранным языкам все возрастатет, все больше людей стремятся знать иностранные языки- почему же такой низкий уровень переводов то? и интересно-это только вот английского языка коснулось, или другие иностранные языки тоже? вот что это- незнание английского или незнание еще и русского- Господи, ведь русский язык -это язык очень богатый на синонимы- ну неужели вот нельзя выбрать что то изящное из массы слов, которые предлагает русский язык ( или тот же самый английский...)?
Ирина ИринаВ ответ на Lady Sterva
Lady Sterva
или когда слово F u ck переводится одним только словом, не буду его тут писать- забанят. или You'are fired!- ТЫ СГОРЕЛ- ну это уже просто неприлично такого не знать!
таких переводчиков как Литвиновы сейчас очень мало почему то. непонятно с чем эт связано, но это так...
СсылкаПожаловаться
История переписки11
Хорошие переводчики дорого стоят.
Ирина Ирина
Хорошие переводчики дорого стоят.
СсылкаПожаловаться
История переписки12
ну да , конечно. но все таки качество работы никто не отменял. как вот таким не стыдно работу сдавать?
Ирина ИринаВ ответ на Lady Sterva
Lady Sterva
ну да , конечно. но все таки качество работы никто не отменял. как вот таким не стыдно работу сдавать?
СсылкаПожаловаться
История переписки13
Ну вот не стыдно, представьте себе.
В тему - коментаторша на 9 мая говорит на всю страну: "...Они ЛОЖАТ цветы к..." На всю страну! И штрафов никто никаких не выписывает, и премий не лишаются!
Ирина Ирина
Ну вот не стыдно, представьте себе.
В тему - коментаторша на 9 мая говорит на всю страну: "...Они ЛОЖАТ цветы к..." На всю страну! И штрафов никто никаких не выписывает, и премий не лишаются!
СсылкаПожаловаться
История переписки14
а ведь это недопустимо- потом начинают ахать-охать - мол, нет знания своего языка и уважения к нему...а откуда это возьмется- как ваши депутаты говорят- такое ощущение чт они в школе не учились!
Ирина ИринаВ ответ на Lady Sterva
Lady Sterva
а ведь это недопустимо- потом начинают ахать-охать - мол, нет знания своего языка и уважения к нему...а откуда это возьмется- как ваши депутаты говорят- такое ощущение чт они в школе не учились!
СсылкаПожаловаться
История переписки15
А вы гляньте, кто у нас в депутатах! Ведь там тех, кто хорошо учился, практически нет. В лучшем случае - троечники!
Вчера муж смотрел хоккей, я слушала, и краем уха услышала такую фразу комментатора: "Думать и говорить одновременно очень тяжело!".
Видимо, не ему одному!
Ирина Ирина
А вы гляньте, кто у нас в депутатах! Ведь там тех, кто хорошо учился, практически нет. В лучшем случае - троечники!
Вчера муж смотрел хоккей, я слушала, и краем уха услышала такую фразу комментатора: "Думать и говорить одновременно очень тяжело!".
Видимо, не ему одному!
СсылкаПожаловаться
История переписки16
все это началось с дурака Мишки Горбачева- это же мрак был- насколько человек коряво и неправильно говорил на русском языке!! это как надо презирать свой язык, чтобы так на нем говорить то?
Вчера муж смотрел хоккей, я слушала, и краем уха услышала такую фразу комментатора: "Думать и говорить одновременно очень тяжело!". - а ты послушай как этот ваш дурак Губерниев говорит- это же вот реально МРАК!!! я не требую уже уровень Озерова или Махарадзе- но элементарно ГРАМОТНО говорить можно? а не может- ему не место быть комментатором или диктором...
Ирина ИринаВ ответ на Lady Sterva
Lady Sterva
все это началось с дурака Мишки Горбачева- это же мрак был- насколько человек коряво и неправильно говорил на русском языке!! это как надо презирать свой язык, чтобы так на нем говорить то?
Вчера муж смотрел хоккей, я слушала, и краем уха услышала такую фразу комментатора: "Думать и говорить одновременно очень тяжело!". - а ты послушай как этот ваш дурак Губерниев говорит- это же вот реально МРАК!!! я не требую уже уровень Озерова или Махарадзе- но элементарно ГРАМОТНО говорить можно? а не может- ему не место быть комментатором или диктором...
СсылкаПожаловаться
История переписки17
Полностью согласна!
Но нас, увы, никто не спрашивает!
По поводу времен Горбачева - я балдела от фраз Черномырдина! Вот уж где талантище был! Так как он, никто не мог отжигать! :)
Ирина Ирина
Полностью согласна!
Но нас, увы, никто не спрашивает!
По поводу времен Горбачева - я балдела от фраз Черномырдина! Вот уж где талантище был! Так как он, никто не мог отжигать! :)
СсылкаПожаловаться
История переписки18
Да они там все такие были-причем такое впечатление что вот гордились таким незнанием русского языка...
Виола КрасноваВ ответ на Lady Sterva
Lady Sterva
сейчас нет таких переводчиков как были раньше, в советское время. есть, но мало...
К слову, английская литература гораздо интересней, когда ты его понимаешь...- любая литература интереснее если ее читать на языке, на котором она была написана...
СсылкаПожаловаться
История переписки9
не оправдывайтесь. Я тоже начала читать на англ. и очень этим горжусь. Это действительно круто. Труд еще тот. Я даже свою первую книгу "Портрет Дориана Грея" пару раз об стенку кидала. Хотя вариант и был адаптированный, но я не понимала ничего. Но потом все начало проясняться. И я постоянно этим хвастаюсь. Да, я не могу купить квартиру в центре Москвы, у меня незаладилась карьера, но я прочитала "По ком звонит колокол в оригинале";)
Виола Краснова
не оправдывайтесь. Я тоже начала читать на англ. и очень этим горжусь. Это действительно круто. Труд еще тот. Я даже свою первую книгу "Портрет Дориана Грея" пару раз об стенку кидала. Хотя вариант и был адаптированный, но я не понимала ничего. Но потом все начало проясняться. И я постоянно этим хвастаюсь. Да, я не могу купить квартиру в центре Москвы, у меня незаладилась карьера, но я прочитала "По ком звонит колокол в оригинале";)
СсылкаПожаловаться
История переписки10
Да я ни перед кем и не оправдываюсь-с какой стати?!
Да,я трже читала по ком звонит колокол-вещь очень сильная-на уровне гроздья гнева или бремя страстей человеческих.
БензийВ ответ на Lady Sterva
Lady Sterva
читать на иностранном языке-это вообще то обычное явление, многие миллионы людей читают на чужом для них языке. в чем ты тут узрела особую крутость то?
СсылкаПожаловаться
История переписки3
А я так и не приучила себя читать на иностранном языке
Lady StervaВ ответ на Бензий
Бензий
А я так и не приучила себя читать на иностранном языке
СсылкаПожаловаться
История переписки4
не знаю- я и не приучала себя, мне просто это нравится и все...чтение -это же удовольствие должно быть.
БензийВ ответ на Lady Sterva
Lady Sterva
не знаю- я и не приучала себя, мне просто это нравится и все...чтение -это же удовольствие должно быть.
СсылкаПожаловаться
История переписки5
Зато много читаю на русском
Lady StervaВ ответ на Бензий
Бензий
Зато много читаю на русском
СсылкаПожаловаться
История переписки6
кому что нравится
как говорит поговорка- на вкус и цвет товарищей нет- кому нравится свиной хрящик, а кому - соленый огурчик...
1345678917
Жалоба отправленаОтменить
Бельевые тренды, которые помогут почувствовать себя женственно и роскошно
Как выглядят и чем занимаются знаменитые российские гимнастки после окончания спортивной карьеры
Готовимся к отпуску: что никогда нельзя надевать в самолет
Скинни, брюки и черный: новый стиль 69-летней Брижит Макрон
15 идей для празднования Пасхи: убираем, готовим, украшаем