Сегодняшняя именинница Лив Тайлер – дочь фронтмена Aerosmith Стивена Тайлера и модели Бебе Бюэлл – сумела пробиться в Голливуде и завоевать любовь миллионов поклонников по всему миру. И она такая не одна.
Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Леди закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!
Добавим ему еще сюжетец.
Говорила сестрица Аленушке братцу Иванушке: Не пей из ее копытца, козленочом станешь!"
Не поверил Иванушка, "и что то боле
, а мне ведь работать надобно.
(Слушайте, это же не грязные носки/трусы, чтобы их по сторонам разбрасывать! ) Задорнов отдыхает!!
Вспомнила свою попытку прочесть "потрясающий" роман "Пятьдесят оттенков серого"
...хватило меня на две первых страницы....после предложения "Она спускалась на лифте во внутренности цокольного этажа" ржала (простите за грубое слово) неделю
К стати, не помню автора перевода того романа...случайно не Вы?
(Слушайте, это же не грязные носки/трусы, чтобы их по сторонам разбрасывать! ) Задорнов отдыхает!!
Вспомнила свою попытку прочесть "потрясающий" роман "Пятьдесят оттенков серого"
...хватило меня на две первых страницы....после предложения "Она спускалась на лифте во внутренности цокольного этажа" ржала (простите за грубое слово) неделю
К стати, не помню автора перевода того романа...случайно не Вы?
(Слушайте, это же не грязные носки/трусы, чтобы их по сторонам разбрасывать! ) Задорнов отдыхает!!
Вспомнила свою попытку прочесть "потрясающий" роман "Пятьдесят оттенков серого"
...хватило меня на две первых страницы....после предложения "Она спускалась на лифте во внутренности цокольного этажа" ржала (простите за грубое слово) неделю
К стати, не помню автора перевода того романа...случайно не Вы?
(Слушайте, это же не грязные носки/трусы, чтобы их по сторонам разбрасывать! ) Задорнов отдыхает!!
Вспомнила свою попытку прочесть "потрясающий" роман "Пятьдесят оттенков серого"
...хватило меня на две первых страницы....после предложения "Она спускалась на лифте во внутренности цокольного этажа" ржала (простите за грубое слово) неделю
К стати, не помню автора перевода того романа...случайно не Вы?