Сегодняшняя именинница Лив Тайлер – дочь фронтмена Aerosmith Стивена Тайлера и модели Бебе Бюэлл – сумела пробиться в Голливуде и завоевать любовь миллионов поклонников по всему миру. И она такая не одна.
Дорогие пользователи! С 15 декабря Форум Леди закрыт для общения. Выражаем благодарность всем нашим пользователям, принимавшим участие в дискуссиях и горячих спорах. Редакция сосредоточится на выпуске увлекательных статей и новостей, которые вы сможете обсудить в комментариях. Не пропустите!
Вот вам цитата писателя, переводчика, профессора МГУ Мария Голованивской
Профессор заявляла, что она не смогла перевести любовное стихотворение Дама и павлины.
Так же есть мнение, что мы тоже не можем перевести Улисса Джеймса Джойса из за тех же причин.
Вот вам цитата писателя, переводчика, профессора МГУ Мария Голованивской
Профессор заявляла, что она не смогла перевести любовное стихотворение Дама и павлины.
Так же есть мнение, что мы тоже не можем перевести Улисса Джеймса Джойса из за тех же причин.
Но другие национальости говорят тоже самое.
Несколько лет назад я общался с одним англичанином, который прожил в России больше 4 лет и выучить полностью русский язык так и не смог. При этом он отлично знал несколько языков: немецкий, испанский, французский, португальский.
Как-то он меня спросил "Зачем мы русские, имея такой богатый язык, придумываем новые слова? Нам что слов в языке не хватает?"
Например, у слову "бежать" мы придумали слова: драпать, чухнуть, свалить, делать ноги и т.д. (не считая матерных слов). Для иностранца очень трудно запоминать множественные синонимы.
А если спросить у кого-нибудь, как иначе можно сказать "Пришел домой пьяный", то вы услышите столько вариантов, что ни в одном другом языке такого нет." От себя добавлю: упал, больно- НИЧЕГО, пройдёт; что тебе дать?- НИЧЕГО, ; как твои дела?- НИЧЕГО. И т.д.
Несколько лет назад я общался с одним англичанином, который прожил в России больше 4 лет и выучить полностью русский язык так и не смог. При этом он отлично знал несколько языков: немецкий, испанский, французский, португальский.
Как-то он меня спросил "Зачем мы русские, имея такой богатый язык, придумываем новые слова? Нам что слов в языке не хватает?"
Например, у слову "бежать" мы придумали слова: драпать, чухнуть, свалить, делать ноги и т.д. (не считая матерных слов). Для иностранца очень трудно запоминать множественные синонимы.
А если спросить у кого-нибудь, как иначе можно сказать "Пришел домой пьяный", то вы услышите столько вариантов, что ни в одном другом языке такого нет." От себя добавлю: упал, больно- НИЧЕГО, пройдёт; что тебе дать?- НИЧЕГО, ; как твои дела?- НИЧЕГО. И т.д.
4
3
2
Почему английские словари толще русских?
В Оксфордском словаре в четыре раза больше слов, чем в БАСе - Большом академическом словаре русского языка. "Великий и могучий" полон английских заимствований. Школьники перестали понимать Пушкина. Что происходит с русским языком? Рождает ли он новые слова? Почему наши словари такие тонкие? На эти вопросы "РГ" отвечает один из авторов Большого академического словаря русского языка - знаменитого БАСа Людмила Кругликова.
Как считают словарный запас? Почему Оксфордский словарь такой толстый?
Людмила Кругликова: Лингвисты избегают такого рода сравнений между языками и словарями. У каждого своя специфика. Скажем, в Вебстеровский словарь в качестве самостоятельных статей включаются символы, например, химических элементов: B (бор), Ba (барий), Be (бериллий), Br (бром) и так далее, сокращенные наименования мер длины, веса, объема: km (километр), kg (килограмм), bbl (баррель)... Мало того, толковые словари английского языка начали включать символы обозначений размеров листов бумаги: А3, А4, А5, а также, например, символ @.
4
3
2
Почему английские словари толще русских?
В Оксфордском словаре в четыре раза больше слов, чем в БАСе - Большом академическом словаре русского языка. "Великий и могучий" полон английских заимствований. Школьники перестали понимать Пушкина. Что происходит с русским языком? Рождает ли он новые слова? Почему наши словари такие тонкие? На эти вопросы "РГ" отвечает один из авторов Большого академического словаря русского языка - знаменитого БАСа Людмила Кругликова.
Как считают словарный запас? Почему Оксфордский словарь такой толстый?
Людмила Кругликова: Лингвисты избегают такого рода сравнений между языками и словарями. У каждого своя специфика. Скажем, в Вебстеровский словарь в качестве самостоятельных статей включаются символы, например, химических элементов: B (бор), Ba (барий), Be (бериллий), Br (бром) и так далее, сокращенные наименования мер длины, веса, объема: km (километр), kg (килограмм), bbl (баррель)... Мало того, толковые словари английского языка начали включать символы обозначений размеров листов бумаги: А3, А4, А5, а также, например, символ @.
А сколько слов в русском языке, если считать по-английски?
Людмила Кругликова: Если мы добавим к 150 000 слов современного русского литературного языка, например, еще и диалектные слова, то получим уже 400 000 слов...
А сколько слов в русском языке, если считать по-английски?
Людмила Кругликова: Если мы добавим к 150 000 слов современного русского литературного языка, например, еще и диалектные слова, то получим уже 400 000 слов...
Это не мешает России быть великой державой. Также это не мешает русскому языку быть великим и могучим. Но нужно объективно смотреть на вещи.