Сакральный смысл колыбельных

Малыш, ты совсем крошка. Чтоб ты пошел по тоненькой дорожке сна, тебе нужно помочь. А-а-а, баю-бай... глазки закрывай... за-сы-пай...

Малыш, ты совсем крошка. Чтоб ты пошел по тоненькой дорожке сна, тебе нужно помочь. А-а-а, баю-бай... глазки закрывай... за-сы-пай...

Один сайт недавно провел конкурс колыбельных. Результат интересный. Если послушать, что теперь поют мамочки, оказывается, что поют они все подряд. Любимые эстрадные песни в основном. И немного классики. «Спи, моя радость, усни», про «волчка серенького», про «Лунные поляны, ночь, как день светла». Особняком выделяется хриплый баритон молодого папаши, исполняющий что-то про окурки и бутылки из «Биллис Бенд».

Мало кто помнит слова традиционных колыбельных песен. Но даже если ничего не помнит современная русская мама, все равно она напевает древнюю мелодию, которую знают все. Ту самую, под которую ребеночка немножко пугают сереньким волчком и где прилетают гуленьки. В поэзии этот ритм называется четырехстопный хорей.

Прямое назначение колыбельной песни - регулировать укачивание, успокаивать ребенка, помогая ему своим монотонным ритмом. Содержание старинных колыбельных песен было самое простое. Были колыбельные сказочные, где домашние звери разговаривали с ребенком, уговаривая его уснуть. Мать напевала песенку, в которой было и про тяжелую крестьянскую работу, и про батюшку, который уехал надолго, но обязательно привезет пряников. Содержание колыбельной повторяло окружающие бытие.

Часто прямое описание окружающего заменялось описанием роскоши и довольства:

Фотобанк Лори
Фотобанк Лори

"Вот тут колыбель,
На высоком терему...
Крюк золотой,
Ремни бархатные,
Колечки витые,
Крючки золотые,
Мамушки, нянюшки,
Качайте дитя.
Сенны красны девки,
Прилюлюкивайте!
Вырасту большая,
Буду в золоте ходить,
Буду в золоте ходить,
Парчеву шубу носить".

В своей книге «Фольклор как часть древнерусской культуры» исследователь фольклора В.П. Аникин пишет: "Обещание полного счастья обычно и в песнях, которые пели и в простых бедных семьях. Поистине изумительна эта уверенность в ожидающем ребенка благополучии. Но было бы ошибкой думать, что народ жил иллюзиями. Это не так. Слову над колыбелью издревле придавали значение заклинания."

Конечно же, подобные песенки звучали и над колыбелями маленьких князей и барчуков, и в самых бедных избах, где еды не хватало на всех. Это была не просто мечта матери о том, что однажды все будет хорошо! Это была попытка заклинанием перестроить окружающее, привлечь к своему дорогому человечку достаток.

Мистическую сторону колыбельной песни трудно отрицать. Колыбельная возникла в те времена, когда слово высказанное считалось волшебством, иногда опасным. Первые колыбельные, вероятнее всего, не просто рассказывали малышу о мире, в который он попал. Они были предназначены и для того, чтобы «выстроить» ребенку счастливое будущее.

О том, что древние колыбельные произошли от магических заклинаний, свидетельствуют повелительные интонации спетых слов, а также то, что ритм колыбельных впрямую повторяет ритм старинных заклинаний от бессонницы.

С точки зрения современной науки никакой мистики в этом, конечно, нет, но есть глубокий биологический смысл. Поющая мать подсознательно выстраивала ритм песенки под тоны своего сердечного ритма. Маленькому ребенку очень не хватает ритма, который он слышал, будучи еще в утробе. И когда он улавливает его в колыбельной и в размеренном укачивании, малыш успокаивается.

Он понимает, что в этом «новом, неизвестном», которое теперь вокруг (а неизвестное - всегда страшит) - он не один. Рядом с ним находится защитница, к которой он привык с той секунды, когда начал хоть что-то чувствовать, еще не умея сознавать.

Слово- это очень опасное оружие. Существовали «смертные колыбельные». Есть определенное мнение, что матери пели их специально больным детям, или тогда, когда ребенка было не прокормить. Вроде бы, считалось, что если сама мать «упоет», «уговорит» ребенка покинуть мир, он уйдет во сне и без мучений.

«Спи, вороти -
Мне недосуг!
Сегодня усни
А завтра помри!
На погост повезут,
Вечну память пропоют,
К сырой земле предадут»

Поскольку не только славянские народы использовали «смертные» колыбельные, не удивительно, что этот жуткий сюжет проявился в современности. Чак Паланик написал свою «Колыбельную», одну из самых страшных книг современности, по мотивам легенды о смертных колыбельных народов Африки.

Но не все ученые думают, что смертные песни пелись ребенку, чтобы он умер, или оттого, что мать не любит его, как лишнего и слабого.

Вспомним еще раз, что заклинание - это сила слова высказанного! В языческих верованиях очень популярен был мотив обмана злых духов. Как пожелание охотнику вернуться без добычи, так и пожелание смерти малышу, скорее всего, было призвано обмануть злые силы, обдурить их, чтобы они не заинтересовались и без того ненужным ребенком, и не захотели отнимать его у семьи.

Есть еще одно серьезное и логичное предположение. После рождения еще долго малыш считался существом, живущим на границе

Фотобанк Лори
Фотобанк Лори
между тем и этим мирами. Между Навью и Явью. Между Жизнью и Смертью. И существовало поверье, что некоторое время в ребенке живет некий страшный дух. Иные славянские культуры назвали его Плачь (именно он не дает спать ребеночку!), иные - Букой. Это Второй, Двойник, которого необходимо изгнать, пока не натворил бед, не увел малыша обратно.

Известный исследователь-фольклорист В.В Головин писал в своем труде «Русская песня и заговор»: «Мотив пожелания смерти "имел "постоянную" окказиональную природу и сразу включался в текст, когда нянька начинала чувствовать любое негативное изменение в ребенке. В полном "тексте" тихвинского убаюкивания, именно после надрывного крика ребенка, Клавдия Ильинична Петрова тихим настойчивым голосом говорит ему: "Умри" и неоднократно поет смертные тексты".

Героями колыбельных песен являются не только животные и сами родители, но и некие ночные кошмары («Полуношник», «Бука», «Бабай»). С букой понятно - это, вероятнее всего, тот Второй, которого нужно изгнать. Поэтому ему и поют пожелания смерти. Буку посылают «под сарай», давая ему задания, подчеркивая, что никуда, кроме как «по сарай» он пойти не может. Заметим, что под сараем в те времена хоронили рожденный послед, иногда в маленьком гробике вместе со специально сделанной куклой. И никуда, кроме места под сараем, Бука пойти не мог. От колыбельки его гнали, а в сарае Буку поджидали негативно настроенные животные (например, коза-оловянные глаза), готовые съесть Буку с потрохами. «Кони сена не едят, все на Буконьку глядят». Так мать защищала малыша от темных сил, призывая в помощь еще и духов дома (в образе домашних животных-помощников).

А вот страшный Бабай был сакральным воспитателем. Его образ «старика с мешком» имеет мало общего с жутковатым «Дедом-Морозом». В старинных колыбельных Мороз уносил детей в лес, тогда как Бабай просто пугал, ни в одном известном, дошедшем до наших дней сюжете нет упоминания, что он все-таки унес ребенка в мешке.Видимо, Бабай был призван воспитывать непослушное дитя, и ничего более. Бабай - это слово тюркское, обозначает оно «старик», поэтому можно догадаться, что изначально образ Бабая сложился оттого, что глава патриархальной тюркской семьи мог быть недоволен плачем ребенка и делал нерадивой невестке выговоры, возможно, даже колотил ее. Однако патриарх при этом был родным человеком и прямой угрозы ребенку, конечно, не составлял. Позднее тюркский образ мог перекочевать в славянский фольклор.

Правда, был еще Бабай - помощник Сэта, страшного бога древних египтян. Демон, конечно, хочет навредить ребеночку! Но почему тогда Бабай только пугает?

Ритм колыбельной песни у каждого народа разный. Немецкие колыбельные по ритму отличаются от русских или французских. Это объясняется языковыми различиями. Но изначальные мотивы колыбельных песен: «Жизнь - смерть» и «Свой - чужой», а так же пожелание ребенку богатства и здоровья, одинаковы у всех народов.

Да, традиционные колыбельные песни тесно связаны с древними заклинаниями и заговорами, но есть ли смысл в наши дни срочно отыскивать старинные тексты, чтобы исполнять их своему чаду? Если вы верите в сказки, то можно попробовать, но будьте осторожны, сказки - это не так просто.

Но что бы вы ни напевали своему засыпающему малышу, рано или поздно все-равно переключитесь на «баю-баюшки-баю», я вам могу гарантировать как мать. Это прочно заложено в подсознании.

Что касается воспитательного и описательного характера колыбельной песни в современном мире, то про это замечательно сказала одна молодая мамочка:

- Ой, я петь не умею, и песен никаких не знаю. Поэтому когда укладываю, прямо что попало собираю, что в голову придет: как мы жить будем, как папа машину чинит, как я ему (сыну) велик куплю. Сижу, собираю, у самой уши вянут. А он засыпает!

Она и не предполагала, что делает то, что нужно. Именно так и пели колыбельные ее бабушки, прабабушки, и так далее до начала времен.